Tromperie, Réparation (Tikoun) et le Secret de Mitspah
Suite de l'analyse de la Paracha Vayétsé : la tromperie de Lavan et la réponse cinglante de Léah à Yaakov, la différence fondamentale entre punition et תיקון (réparation/complétion), combien de temps Yaakov a-t-il vraiment attendu pour épouser Rachel, et le secret du mot מצפה (Mitspah). Selon l'enseignement complet de Monsieur יהודה חימי (Yéhouda Himi).
Introduction
Avec l'aide de D.ieu, nous continuons notre étude de la Paracha Vayétsé. Après que Yaakov a été accueilli chez Lavan, la Torah nous dit : « Yaakov aima Rachel et dit : Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette. »
Nous connaissons l'histoire : Lavan donne Léah sa fille aînée à la place de Rachel. Pour faciliter la tromperie, il lui adjoint aussi Zilpah comme servante.
« Au matin, voici que c'était Léah ! Il dit à Lavan : Qu'est-ce que tu m'as fait ? N'est-ce pas pour Rachel que j'ai travaillé chez toi ? Pourquoi m'as-tu trompé ? »
1. La Conversation du Matin : Ce que la Torah ne Dit Pas
Entre Yaakov et Léah
La Torah nous raconte la conversation entre Lavan et Yaakov suite à cette tromperie, mais elle ne nous raconte pas ce qui s'est passé entre Yaakov et Léah.
Après tout, il se réveille le matin et voilà Léah ! Il pensait que cette nuit-là il était avec Rachel, et au matin c'est Léah. Bon, de quoi ont-ils parlé en prenant leur café du matin avec le croissant ?
C'est gênant ! En tout cas, c'est gênant. Alors le Midrash nous raconte la conversation qui a eu lieu entre Yaakov et Léah ce matin-là.
2. Le Midrash : « Trompeuse, Fille de Trompeur ! »
La Réponse Cinglante de Léah
Le Midrash dit ainsi : « Toute cette nuit-là, Yaakov appelait Léah "Rachel", et elle lui répondait. Au matin, voici que c'était Léah. Il lui dit : Trompeuse, fille de trompeur ! »
Il y a un autre Midrash qui dit que Rachel s'était cachée sous le lit, et comme il faisait noir, il parlait et elle répondait. Alors il lui dit : « Trompeuse, fille de trompeur ! Cette nuit je t'appelais Rachel et tu me répondais ?! »
Léah répond à Yaakov : « Y a-t-il un maître sans élèves ? Qui était le meilleur professeur à l'école des trompeurs ? Toi ! N'est-ce pas ainsi que ton père t'appelait Essav et tu lui répondais "Oui" ? »
C'est une pique très, très forte ! « Toi aussi, quand Yitshak a dit : "Est-ce toi mon fils Essav ?" - qu'as-tu répondu ? "Je suis Essav ton premier-né." Toi aussi tu as trompé ton père ! »
3. Le Parallèle Troublant : Léah/Rachel et Yaakov/Essav
Mesure pour Mesure ?
D'après ce Midrash, que ressort-il ? Yaakov paie le prix pour avoir pris la bénédiction d'Essav.
Et ce n'est pas tout - c'est tellement précis ! Le message à Yaakov Avinou est frappant. Regardez quelle correspondance il y a :
Léah et Rachel - deux sœurs : Léah l'aînée (הַבְּכִירָה) et Rachel la cadette (הַצְּעִירָה).
Yaakov voulait prendre Rachel la cadette avant l'aînée.
Alors Lavan lui dit : « לֹא יֵעָשֶׂה כֵן בִּמְקוֹמֵנוּ » - On ne fait pas ainsi chez nous, donner la cadette avant l'aînée.
Qu'est-ce qu'il voulait en fait lui faire comprendre ? Le piquer ! « Chez nous ici, on donne d'abord à l'aîné, le cadet reçoit après. Tandis que chez vous, on fait des combines et même le cadet peut recevoir la bénédiction à la place de l'aîné ! »
4. Une Tromperie dans l'Obscurité
Le Même Schéma
Et ce n'est pas tout ! Nous voyons aussi que la tromperie se fait dans l'obscurité.
Dans le cas d'Yitshak, il était aveugle : « וַיְהִי כִּי זָקֵן יִצְחָק וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְאֹת » - Quand Yitshak vieillit, ses yeux s'affaiblirent. Yaakov a trompé son père dans l'obscurité (de la cécité).
Et Yaakov aussi est trompé dans l'obscurité ! Il entre dans la tente, il ne voit pas avec qui il est, et on lui fait ce tour.
Nous voyons donc qu'il y a ici une sorte de mesure pour mesure (מידה כנגד מידה) :
« Tu t'es fait passer pour Essav et tu as pris la bénédiction d'Yitshak. Moi aussi, Léah, je me suis déguisée comme si j'étais Rachel et j'ai pris en fait la première nuit de noces. »
5. La Grande Question : Yaakov Était-il Fautif ?
Les Arguments en sa Faveur
D'après cela et d'après ce Midrash, nous comprenons que Yaakov paie un prix pour cette tromperie.
Il y a tout un groupe de commentateurs qui disent que Yaakov était dans son droit. Que veux-tu de lui ? Il a fait ce que sa mère lui a dit ! Ce que maman dit, on le fait !
Les arguments en faveur de Yaakov :
- Il a fait ce que sa mère Rivka lui a demandé
- Il avait acheté le droit d'aînesse à Essav
- Selon le principe de « qui a été formé en premier » - Yaakov a été formé en premier dans le ventre, il est seulement né en dernier (comme Rachi l'explique : si tu mets deux pierres dans un tube, celle qui entre en premier sort en dernier)
6. Punition ou Tikoun (Réparation) ?
Une Distinction Fondamentale
Mais toutes ces explications pour justifier Yaakov - voilà que nous voyons que le Midrash vient et dit : voici un fait, il a payé un prix.
Et pas seulement cela : tous les événements qui arrivent ensuite à la famille de Yaakov sont liés à la tromperie. Tout ensuite tourne autour de la tromperie : les fils trompent Yaakov avec la tunique de Yossef, Yossef part en exil, etc.
Alors si c'est le cas, il faut comprendre que s'il y a effectivement ici une punition pour Yaakov, alors l'acte n'était pas positif - il était négatif, il n'était pas correct.
Est-ce vrai ce que je viens de dire ?
Alors je veux vous dire quelque chose d'autre. Ce que je viens de dire - le fait qu'apparemment il semble payer un prix pour cela - cela ne signifie pas que ce qu'il a fait n'était pas correct, ou même si quelque chose n'était pas correct, cela ne signifie toujours pas qu'il doit recevoir une punition.
7. L'Exemple du Roi David
« Tes Mains Sont Pleines de Sang »
Pour comprendre ce que je viens de dire, je vais donner un autre exemple.
Le roi David ! Quand il a voulu construire le Temple, Hachem lui dit : « Non, non, tu ne construiras pas. Pourquoi ? Tes mains sont pleines de sang (יָדֶיךָ דָּמִים מָלֵאוּ). »
Le roi David a fait beaucoup de guerres pour tuer tous les ennemis autour, et donc il ne convient pas qu'il construise le Temple.
Le roi David pourrait dire : « Excusez-moi, mais qu'est-ce que j'ai fait ? J'ai accompli une mitsva ! C'était une mitsva de défendre le peuple d'Israël et de combattre les ennemis. Pourquoi dois-Tu me punir pour que ce ne soit pas moi qui construise le Temple ? »
Hachem lui dit : « Non, ce que tu as fait, tu l'as fait parfaitement bien. C'est la mitsva et tu devais le faire. Je ne te punis pas mesure pour mesure. Plutôt, Je te répare (מתקן). »
8. Le Sens du Mot « Tikoun »
Compléter, Non Pas Réparer Ce Qui Est Cassé
Maintenant, le mot « לתקן » (réparer) en hébreu moderne, nous sommes habitués à « réparer » quelque chose qui s'est cassé. Une chaise s'est cassée, on la répare.
Mais le mot תיקון en langue sainte, ce n'est pas réparer quelque chose qui s'est cassé, mais plutôt compléter. C'est-à-dire apporter ce qui manque. Non pas parce que tu n'es pas bien, mais Je veux te rendre encore meilleur.
Alors le roi David qui a fait ces guerres - quelque chose a-t-il été entamé dans sa spiritualité ? Oui, je ne veux pas mais oui. Mais il n'est pas coupable car il a fait ce qu'il devait faire.
Seulement, que lui dit-on ? « Tu ne construiras pas le Temple maintenant. Ton fils construira et complétera ce que toi tu as manqué parce que tu devais le faire. »
9. L'Exemple de la Ville Condamnée (Ir HaNidah'at)
Les Soldats et le Traumatisme
Donnons encore un exemple. Dans le livre de Devarim, il y a le sujet de la Ville Condamnée (עיר הנידחת). Qu'est-ce que c'est ?
« Si tu entends dire dans l'une de tes villes que Hachem ton D.ieu te donne pour y habiter, que des hommes, fils de Bélial, sont sortis pour détourner les habitants de leur ville en disant : Allons servir d'autres dieux... » (Devarim 13)
Une ville entière décide de pratiquer l'idolâtrie et commence à corrompre tout Israël. Quel est le jugement ? Très sévère :
« Tu frapperas les habitants de cette ville par le fil de l'épée, tu la détruiras avec tout ce qui s'y trouve, et son bétail par le fil de l'épée. Tout le butin tu le rassembleras au milieu de la place et tu brûleras par le feu... »
10. « Il Te Donnera de la Miséricorde »
Guérir du Traumatisme
Maintenant, réfléchissons un instant aux combattants, aux soldats qui ont exécuté cet ordre. Oui, ils passent un par un et tuent hommes, femmes et enfants. Ensuite ils rassemblent tout le butin au milieu de la rue et brûlent.
Qu'arrive-t-il maintenant à ces soldats ? Même s'ils sont en règle car ils ont accompli une mitsva - le Sanhédrin leur a dit d'accomplir cette tâche - dans leur âme, ils ont été entamés. Car maintenant ils ont pris en eux une mesure de cruauté.
C'est pourquoi la Torah dit : « וְנָתַן לְךָ רַחֲמִים וְרִחֲמֶךָ » - Et Il te donnera de la miséricorde et Il aura pitié de toi.
Tout le monde demande : pourquoi faut-il deux fois ? Pourquoi « miséricorde » ET « Il aura pitié » ?
« Miséricorde Je te donne » - c'est-à-dire toi le soldat qui as fait cela, tu n'es pas coupable. Tu as accompli une mitsva. Il fallait détruire cette idolâtrie.
Mais pour le choc post-traumatique que tu as eu - tu es devenu traumatisé par les choses que tu n'aurais pas été capable de faire s'il n'y avait pas eu cette mitsva - et ton âme maintenant est abîmée. Pour réparer cela : « Et Il aura pitié de toi » - Hachem promet qu'Il te guérira aussi du traumatisme dans lequel tu es entré.
11. Application à Yaakov Avinou
Midah Contre Midah pour Compléter
C'est exactement le sujet. Maintenant, toute cette histoire - où en sommes-nous arrivés par rapport à notre histoire ici ?
Oui, Yaakov Avinou dit : « Moi, que veux-tu ? J'ai fait ce que maman a dit. Et en plus je suis l'aîné (spirituellement) et tout ce qu'on a dit... » Tout est bien et beau.
Mais à la fin des fins, de façon absolue, il y a eu tromperie (רמאות). On ne peut pas fuir cela. Il y a eu tromperie.
Maintenant, Yaakov c'est la mesure de la vérité : « תִּתֵּן אֱמֶת לְיַעֲקֹב » - Donne la vérité à Yaakov (Mikha 7:20).
Alors Hachem dit : « Je ne suis pas prêt à ce que cette vérité de Yaakov soit entamée. Je vais la compléter. Comment ? Je vais lui amener des épreuves qui répareront la tromperie qui lui a été imposée. »
12. Le Message pour Nos Vies
« Tamim Tihyé » - Sois Intègre
Qu'apprenons-nous pour nos vies ?
Premièrement, nous ne pouvons pas décider par nous-mêmes si un mauvais acte que nous faisons est correct ou non. Un mauvais acte est mauvais.
« תָּמִים תִּהְיֶה עִם ה׳ אֱלֹקֶיךָ » - Tu seras intègre avec Hachem ton D.ieu. (Devarim 18:13)
Tu ne peux pas dire : « Oui mais peut-être ici c'est permis de voler, car si je vole je donne à la tsédaka. » Personne ne t'a demandé de tsédaka ! Et ne vole pas, point final.
« Mais voilà Yaakov Avinou a volé la bénédiction... » - Et après ? Toi, ne fais pas de calculs célestes ! Tamim tihyé - sois intègre avec Hachem ton D.ieu.
13. Si Quelque Chose Nous Est Imposé
Hachem Complète
Nous disons seulement que si parfois quelque chose nous est imposé de faire, quelque chose que nous n'aurions pas dû faire et ce n'est pas considéré comme une faute - oui, mais nous n'avions pas le choix.
Le mal, même dans les petites choses ordinaires. Par exemple : je veux maintenant prier et quelqu'un m'a retardé dans la rue et j'ai manqué la prière en minyan. Bon, mais j'étais obligé de l'aider, non ? Mais j'ai manqué la prière en minyan...
Le Saint béni soit-Il, s'Il t'aime, Il t'enverra quelque chose par lequel tu pourras compléter et réparer ce que tu as manqué à cause de ce que tu étais obligé de faire.
Mais de notre côté, nous n'avons pas à faire de calculs. Tamim tihyé im Hachem Eloqekha.
14. Combien de Temps Yaakov a-t-il Attendu Rachel ?
Une Erreur Répandue depuis le Jardin d'Enfants
Après que je vous ai raconté tout cela, faisons quelque chose d'un peu plus léger. Qui sait combien d'années Yaakov a dû attendre pour épouser Rachel ?
Avant 7 ans ? Ou moins, le même jour ? Alors quelle est la réponse ? Combien d'années a-t-il attendu ?
14 ans ? Si oui, c'est-à-dire que d'après ce que tu dis, Yaakov a épousé Léah et a attendu, attendu 14 ans jusqu'à ce qu'il épouse Rachel ?
C'est ce que tu dis ? Je suis content que tu dises cela. Pourquoi ? Parce que c'est ce qu'on nous a appris du jardin d'enfants jusqu'au lycée - et ce n'est pas correct !
Fais maintenant une statistique dehors. Tout le monde dira ce que tu dis : 7 ans + 7 ans = 14 ans, et seulement après il épouse Rachel.
15. La Vérité : 7 Ans et UNE SEMAINE
Ce que Dit Vraiment le Texte
Voyons ce qui est écrit :
« Lavan dit : Mieux vaut que je te la donne que de la donner à un autre homme. Reste avec moi. Yaakov travailla pour Rachel sept ans, et ils furent à ses yeux comme quelques jours tant il l'aimait. »
Et puis il reçoit Léah. Après qu'il lui dit « Tu m'as trompé », Lavan répond :
« On ne fait pas ainsi chez nous, donner la cadette avant l'aînée. Achève la semaine de celle-ci (מַלֵּא שְׁבֻעַ זֹאת), et on te donnera aussi celle-là pour le travail que tu feras encore chez moi pendant sept autres années. »
C'est-à-dire : De la nuit de noces de Léah, il s'est passé encore sept JOURS (une semaine de fête), et ensuite il a épousé aussi Rachel. Et en échange de ce mariage avec Rachel, après une semaine et sept jours, il a travaillé encore sept ans.
Donc il n'a pas attendu Rachel 14 ans mais : 7 ans pour Rachel + 1 semaine. 7 ans pour Léah (après coup) + 1 semaine de fête.
16. Le Secret du Mot « Mitspah »
Le Voile Spirituel
Et je veux préciser un point en langue sainte. Après que Yaakov et Lavan veulent se séparer, Lavan le poursuit, etc. Ils érigent un Gal'ed - un monticule de pierres et jurent l'un à l'autre.
« Lavan dit à Yaakov : Voici ce monticule, et voici la stèle que j'ai érigée entre moi et toi. Ce monticule est témoin et la stèle est témoin que je ne passerai pas vers toi au-delà de ce monticule, et que tu ne passeras pas vers moi... »
Jusque-là, c'est bien. Maintenant il y a une phrase qu'il faut comprendre en hébreu :
« וְהַמִּצְפָּה אֲשֶׁר אָמַר יִצֶף ה׳ בֵּינִי וּבֵינֶךָ כִּי נִסָּתֵר אִישׁ מֵרֵעֵהוּ »
Le mot מִצְפָּה (Mitspah) - qu'est-ce que c'est ? Nous savons que « mitspah » c'est un poste d'observation. Alors quel est le rapport avec « yitsef Hachem » (que Hachem surveille) ?
17. Le Sens de « Tsipah » : Couvrir
Un Écran Virtuel Divin
Voici, nous voyons ici un mot que nous utilisons en langue moderne, et qui est en fait de la langue biblique. Comment appelle-t-on la housse de l'oreiller ? Tsipah / Tsipit (ציפה / ציפית) - c'est une couverture !
Alors מִצְפָּה c'est « ce qui couvre », c'est-à-dire l'écran, le voile.
Nous faisons maintenant entre nous un écran qui sépare entre moi et toi. Qui fait cet écran ? C'est un écran virtuel, pas un écran physique. Qui érige cet écran ? C'est la frontière - tu ne passes pas d'ici, je ne passe pas de là.
Qui place l'écran ? Le Saint béni soit-Il !
Comme s'ils juraient que Hachem abaisse un écran virtuel - comme un rideau de fer mais fait de spiritualité - qui en fait couvre, couvre entre moi et toi. Cet écran couvrira : tu ne me passes pas ici et moi je ne passe pas de là.
Et c'est un écran qui est beaucoup plus fort que tout autre écran, car toute frontière peut être franchie. Mais si on jure l'un avec l'autre et que Hachem se tient entre eux, c'est une frontière qu'on ne peut pas franchir - même pas le 7 octobre.
18. Conclusion
« Béni soit Hachem pour toujours, Amen et Amen ! Hachem a désiré, pour le mérite de Son [peuple] juste, agrandir la Torah et la rendre glorieuse. Amen et Amen ! »
Shiur (cours) de Monsieur Yéhouda Himi.
🎯 6 Actions Pratiques de Parachat Vayétsé (Partie 4)
1️⃣ Être intègre : Tamim Tihyé
Ne fais pas de « calculs célestes » pour justifier des actes douteux. Sois intègre avec Hachem - un mauvais acte reste mauvais, même avec de bonnes intentions.
2️⃣ Comprendre le Tikoun vs la Punition
Les épreuves ne sont pas toujours des punitions. Parfois Hachem nous complète et répare par amour, même quand nous n'avons pas fauté.
3️⃣ Accepter les épreuves avec foi
Comme Yaakov qui a accepté les épreuves pour « compléter » sa vérité, accepte les difficultés comme des opportunités de croissance spirituelle.
4️⃣ Vérifier ce qu'on nous a enseigné
Comme l'erreur des « 14 ans », beaucoup de choses apprises dans l'enfance sont inexactes. Retourne aux sources et vérifie par toi-même.
5️⃣ Faire confiance à la protection divine
Le « Mitspah » - l'écran divin - protège ceux qui font alliance avec Hachem. Fais confiance à Sa protection qui est plus forte que tout mur physique.
6️⃣ Étudier la langue sainte en profondeur
Comme le mot « Mitspah » révèle des trésors cachés, approfondis l'hébreu biblique pour découvrir les secrets de la Torah.
Deception, Repair (Tikun) and the Secret of Mitzpah
Continuation of Parashat Vayetzei: Lavan's deception and Leah's sharp response to Yaakov, the fundamental difference between punishment and תיקון (repair/completion), how long did Yaakov really wait to marry Rachel, and the secret of the word מצפה (Mitzpah). According to the complete teaching of Monsieur יהודה חימי (Yehuda Himi).
Introduction
With G-d's help, we continue our study of Parashat Vayetzei. After Yaakov was received by Lavan, the Torah tells us: "Yaakov loved Rachel and said: I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter."
We know the story: Lavan gives Leah his eldest daughter instead of Rachel. To facilitate the deception, he also gives her Zilpah as a maidservant.
"In the morning, behold it was Leah! He said to Lavan: What is this you have done to me? Was it not for Rachel that I worked for you? Why did you deceive me?"
1. The Morning Conversation: What the Torah Doesn't Tell Us
Between Yaakov and Leah
The Torah tells us the conversation between Lavan and Yaakov following this deception, but it doesn't tell us what happened between Yaakov and Leah.
After all, he wakes up in the morning and there's Leah! He thought that night he was with Rachel, and in the morning it's Leah. So what did they talk about over morning coffee with their croissant?
It's awkward! In any case, it's awkward. So the Midrash tells us the conversation that took place between Yaakov and Leah that morning.
2. The Midrash: "Deceiver, Daughter of a Deceiver!"
Leah's Sharp Response
The Midrash says: "All that night, Yaakov called Leah 'Rachel,' and she answered him. In the morning, behold it was Leah. He said to her: Deceiver, daughter of a deceiver!"
There's another Midrash that says Rachel hid under the bed, and since it was dark, he would speak and she would answer. So he said to her: "Deceiver, daughter of a deceiver! Last night I called you Rachel and you answered me?!"
Leah responds to Yaakov: "Is there a teacher without students? Who was the best teacher at the school of deceivers? You! Isn't this how your father called you Esav and you answered 'Yes'?"
This is a very, very sharp sting! "You too, when Yitzchak said: 'Is it you my son Esav?' - what did you answer? 'I am Esav your firstborn.' You also deceived your father!"
3. The Troubling Parallel: Leah/Rachel and Yaakov/Esav
Measure for Measure?
According to this Midrash, what emerges? Yaakov pays the price for taking the blessing from Esav.
And not only that - it's so precise! The message to Yaakov Avinu is striking. Look at the correspondence:
Leah and Rachel - two sisters: Leah the elder (הַבְּכִירָה) and Rachel the younger (הַצְּעִירָה).
Yaakov wanted to take Rachel the younger before the elder.
So Lavan tells him: "לֹא יֵעָשֶׂה כֵן בִּמְקוֹמֵנוּ" - It is not done this way in our place, giving the younger before the elder.
What did he actually want to convey? To sting him! "Here with us, we give to the firstborn first, the younger receives after. Whereas in your place, you do tricks and even the younger can receive the blessing instead of the elder!"
4-6. Deception in Darkness & The Great Question
And not only that! We also see that the deception happens in darkness. In Yitzchak's case, he was blind. Yaakov deceived his father in darkness (of blindness). And Yaakov is also deceived in darkness!
The Question: If Yaakov is being punished, does that mean what he did was wrong? Or can someone be "repaired" without having sinned?
7-8. The Example of King David
"Your Hands Are Full of Blood"
King David wanted to build the Temple. Hashem said: "No, you won't build it. Why? Your hands are full of blood."
David could say: "But I did a mitzvah! It was a mitzvah to defend Israel and fight the enemies!"
Hashem tells him: "What you did was perfectly fine. It's the mitzvah and you had to do it. I'm not punishing you measure for measure. Rather, I am repairing you (מתקן)."
The word תיקון in the Holy Tongue doesn't mean fixing something broken, but rather completing - bringing what is missing. Not because you're not okay, but I want to make you even better.
9-10. The Example of the Condemned City
Soldiers and Trauma
The soldiers who execute the judgment on the Ir HaNidachat (condemned city) - even if they did a mitzvah, their souls are damaged. They took cruelty into themselves.
The Torah says: "וְנָתַן לְךָ רַחֲמִים וְרִחֲמֶךָ" - And He will give you mercy and have mercy on you.
"Mercy I give you" - you're not guilty. But for the trauma - "He will have mercy on you" - Hashem promises to heal you.
11-13. Application to Yaakov & Our Lives
"Tamim Tihyeh" - Be Wholehearted
Yaakov is the measure of truth: "Give truth to Yaakov." Hashem says: "I won't allow this truth to be damaged. I will complete it by bringing him trials that will repair the deception imposed on him."
The lesson: We cannot decide ourselves if a bad act is okay. A bad act is bad.
"תָּמִים תִּהְיֶה עִם ה׳ אֱלֹקֶיךָ" - Be wholehearted with Hashem your G-d.
Don't make heavenly calculations. If something is imposed on us, Hashem - if He loves us - will send us something to complete and repair what we missed.
14-15. How Long Did Yaakov Wait for Rachel?
A Common Error Since Kindergarten
Who knows how many years Yaakov waited to marry Rachel? 14 years? That's what everyone says - and it's NOT correct!
The Truth: Look at the text: "Complete the week of this one (מַלֵּא שְׁבֻעַ זֹאת), and we will give you also this one..."
From Leah's wedding night, seven DAYS passed (one week of celebration), and then he married Rachel. In exchange, he worked seven MORE years afterward.
So he didn't wait 14 years for Rachel, but: 7 years + 1 week!
16-17. The Secret of "Mitzpah"
The Spiritual Screen
When Yaakov and Lavan make their covenant, they use the word מִצְפָּה (Mitzpah). What does it mean?
What do we call a pillowcase in Hebrew? Tsipah / Tsipit - it's a covering!
Mitzpah is "that which covers" - the screen, the veil.
They swear that Hashem lowers a virtual screen - like an iron curtain but made of spirituality - that covers between them. This screen is stronger than any other border, because if they swear to each other and Hashem stands between them, it's a border that cannot be breached.
18. Conclusion
"Blessed be Hashem forever, Amen and Amen! Hashem desired, for the sake of His [people's] righteousness, to make the Torah great and glorious. Amen and Amen!"
Shiur (lesson) by Monsieur Yehuda Himi.
🎯 6 Practical Actions from Parashat Vayetzei (Part 4)
1️⃣ Be Wholehearted: Tamim Tihyeh
Don't make "heavenly calculations" to justify questionable acts. Be wholehearted with Hashem - a bad act remains bad, even with good intentions.
2️⃣ Understand Tikun vs Punishment
Trials aren't always punishments. Sometimes Hashem completes and repairs us out of love, even when we haven't sinned.
3️⃣ Accept Trials with Faith
Like Yaakov who accepted trials to "complete" his truth, accept difficulties as opportunities for spiritual growth.
4️⃣ Verify What You Were Taught
Like the "14 years" error, many things learned in childhood are inaccurate. Go back to the sources and verify for yourself.
5️⃣ Trust in Divine Protection
The "Mitzpah" - the divine screen - protects those who covenant with Hashem. Trust His protection which is stronger than any physical wall.
6️⃣ Study the Holy Tongue Deeply
Like the word "Mitzpah" reveals hidden treasures, deepen your biblical Hebrew to discover the Torah's secrets.
רמאות, תיקון וסוד המצפה
המשך לפרשת ויצא: רמאות לבן ותשובתה החדה של לאה ליעקב, ההבדל המהותי בין עונש לתיקון, כמה זמן באמת חיכה יעקב לרחל, וסוד המילה מצפה. על פי שיעורו המלא של מר יהודה חימי.
הקדמה
בעזרת ה׳, אנחנו ממשיכים בלימוד פרשת ויצא. אחרי שיעקב נקלט אצל לבן, התורה אומרת לנו: « ויאהב יעקב את רחל ויאמר אעבדך שבע שנים ברחל בתך הקטנה. »
אנחנו מכירים את הסיפור: לבן נותן את לאה בתו הבכורה במקום רחל. כדי להקל על הרמאות, הוא גם מצרף לה את זילפה כשפחה.
« ויהי בבוקר והנה היא לאה! ויאמר אל לבן: מה זאת עשית לי? הלא ברחל עבדתי עמך, ולמה רימיתני? »
1. שיחת הבוקר: מה שהתורה לא מספרת
בין יעקב ללאה
התורה מספרת לנו את השיחה בין לבן ליעקב בעקבות הרמאות הזו, אבל היא לא מספרת לנו מה היה בין יעקב ללאה.
סוף סוף, הוא מתעורר בבוקר והנה לאה! הוא חשב שבלילה ההוא הוא עם רחל, ובבוקר זו לאה. טוב, על מה הם דיברו כששתו קפה בבוקר עם הקרואסון?
זה לא נעים! בכל אופן, זה לא נעים. אז המדרש מספר לנו את השיחה שהייתה בין יעקב ללאה באותו בוקר.
2. המדרש: « רמאית בת רמאי! »
תשובתה החדה של לאה
המדרש אומר כך: « כל אותו הלילה קרא יעקב ללאה ׳רחל׳, והיא עונה לו. בבוקר, והנה לאה. אמר לה: רמאית בת רמאי! »
יש מדרש אחר שאומר שרחל הסתתרה מתחת למיטה, וכיוון שהיה חושך, הוא היה מדבר והיא הייתה עונה. אז הוא אמר לה: « רמאית בת רמאי! בלילה הייתי קורא לך רחל ואת עונה לי?! »
לאה עונה ליעקב: « האם יש מורה ללא תלמידים? מי היה המורה הכי טוב בבית ספר של הרמאים? אתה! לא כך היה שאביך קורא לך עשיו ואתה עונה לו ׳כן׳? »
זו עקיצה מאוד מאוד חזקה! « גם אתה, כשיצחק אמר: ׳האתה זה בני עשיו?׳ - מה אמרת? ׳אנכי עשיו בכורך.׳ גם אתה רימית את אביך! »
3. ההקבלה המטרידה: לאה/רחל ויעקב/עשיו
מידה כנגד מידה?
לפי המדרש הזה, מה יוצא? יעקב משלם מחיר על שלקח את הברכה מעשיו.
ולא רק זה - זה כל כך מדויק! המסר ליעקב אבינו מטלטל. תראו איזו הקבלה יש:
לאה ורחל - שתי אחיות: לאה הבכירה ורחל הצעירה.
יעקב רצה לקחת את רחל הצעירה לפני הבכירה.
אז לבן אומר לו: « לֹא יֵעָשֶׂה כֵן בִּמְקוֹמֵנוּ » - לא יעשה כן במקומנו, לתת הצעירה לפני הבכירה.
מה הוא רצה בעצם להגיד? לעקוץ אותו! « אצלנו פה נותנים קודם לבכור, הצעיר מקבל אחר כך. ואילו אצלכם, עושים תרגילים וגם הצעיר יכול לקבל את הברכה במקום הבכור! »
4. רמאות בחושך
אותו תבנית
ולא רק זה! אנחנו רואים גם שהרמאות נעשית בחושך.
במקרה של יצחק, הוא היה עיוור: « וַיְהִי כִּי זָקֵן יִצְחָק וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְאֹת ». יעקב רימה את אביו בחושך (של העיוורון).
וגם על יעקב עובדים בחושך! הוא נכנס לאוהל, הוא לא רואה עם מי הוא מתעסק, ועושים לו את התרגיל הזה.
אנחנו רואים שיש פה סוג של מידה כנגד מידה:
« אתה התחזית לעשיו ולקחת את הברכה מיצחק. גם אני, לאה, התחזיתי כאילו אני רחל ולקחתי בעצם את ליל הכלולות הראשון. »
5. השאלה הגדולה: האם יעקב חטא?
הטיעונים לזכותו
לפי זה ולפי המדרש הזה, אנחנו מבינים שיעקב משלם מחיר על הרמאות הזו.
יש קבוצה שלמה של פרשנים שאומרים שיעקב היה בסדר. מה אתה רוצה ממנו? הוא עשה מה שאמא שלו אמרה! מה שאמא אומרת, עושים!
הטיעונים לזכות יעקב:
- הוא עשה מה שאמו רבקה ביקשה ממנו
- הוא קנה את הבכורה מעשיו
- לפי העיקרון של « מי נוצר ראשון » - יעקב נוצר ראשון ברחם, הוא רק נולד אחרון (כמו שרש״י מסביר: אם מכניסים למבחנה שני אבנים, הראשונה שנכנסת יוצאת אחרונה)
6. עונש או תיקון?
הבחנה מהותית
אבל כל ההסברים האלה כדי להכשיר את יעקב - הנה אנחנו רואים שהמדרש בא ואומר: הנה עובדה, הוא שילם מחיר.
ולא רק זה: כל המאורעות שקורים אחר כך למשפחת יעקב קשורים ברמאות. הכל אחר כך הולך על רמאות: הבנים מרמים את יעקב עם הכותונת של יוסף, יוסף יוצא לגלות, וכו׳.
אז אם ככה, צריך להבין שאם בעצם יש פה עונש ליעקב, אז המעשה לא היה חיובי - הוא היה שלילי, הוא לא היה בסדר.
האם זה נכון מה שאמרתי עכשיו?
אז אני רוצה להגיד משהו אחר. מה שאמרתי עכשיו - העובדה שכביכול נראה שהוא משלם מחיר על זה - זה לא אומר שמה שהוא עשה לא היה בסדר, או גם אם משהו לא היה בסדר, זה עדיין לא אומר שהוא צריך לקבל עונש.
7. הדוגמה של דוד המלך
« ידיך דמים מלאו »
כדי להבין מה שאמרתי, אני אתן דוגמה נוספת.
דוד המלך! כשהוא רצה לבנות את בית המקדש, הקב״ה אומר לו: « לא, לא, אתה לא תבנה. למה? ידיך דמים מלאו. »
דוד המלך עשה הרבה מלחמות כדי להרוג את כל האויבים מסביב, ולכן לא מתאים שיבנה את בית המקדש.
דוד המלך יכול להגיד: « סליחה, אבל מה אני עשיתי? אני עשיתי מצווה! היה מצווה להגן על עם ישראל ולהילחם עם האויבים. למה אתה צריך להעניש אותי שלא אני אבנה את בית המקדש? »
הקב״ה אומר לו: « לא, מה שעשית - עשית בסדר גמור. זו המצווה והיית חייב לעשות את זה. אני לא מעניש אותך מידה כנגד מידה. אלא אני מתקן אותך. »
8. המשמעות של המילה « תיקון »
להשלים, לא לתקן משהו שנשבר
עכשיו, המילה « לתקן » בעברית המודרנית - אנחנו רגילים ש״לתקן״ זה משהו שהתקלקל. כיסא נשבר, מתקנים אותו.
אבל המילה תיקון בלשון הקודש - זה לא לתקן משהו שנשבר, אלא להשלים. כלומר להביא מה שחסר. לא כי אתה לא בסדר, אלא אני רוצה לעשות אותך יותר טוב.
אז דוד המלך שעשה את המלחמות האלה - נפגם משהו ברוחניות שלו? כן, אני לא רוצה, אבל כן. אבל הוא לא אשם כי הוא עשה מה שהוא צריך לעשות.
רק מה אומרים לו? « אתה לא תבנה את בית המקדש עכשיו. הבן שלך יבנה וישלים את מה שאתה החסרת כי היית חייב לעשות. »
9. הדוגמה של עיר הנידחת
החיילים והטראומה
ניתן עוד דוגמה. בספר דברים יש את העניין של עיר הנידחת. מה זו?
« כי תשמע באחת עריך אשר ה׳ אלקיך נתן לך לשבת שם לאמר: יצאו אנשים בני בליעל מקרבך וידיחו את יושבי עירם לאמר נלכה ונעבדה אלהים אחרים... » (דברים יג)
עיר שלמה מחליטה לעבוד עבודה זרה ומתחילה לקלקל את כל ישראל. מה הדין? מאוד חמור:
« הכה תכה את יושבי העיר ההיא לפי חרב, החרם אותה ואת כל אשר בה ואת בהמתה לפי חרב. ואת כל שללה תקבץ אל תוך רחובה ושרפת באש... »
10. « ונתן לך רחמים ורחמך »
ריפוי מהטראומה
עכשיו, בואו נחשוב רגע על הלוחמים, על החיילים שהוציאו לפועל את הפקודה הזו. כן, הם עוברים אחד אחד ושוחטים אנשים, נשים וטף. אחר כך אוספים את כל השלל לאמצע הרחוב ושורפים.
מה קורה עכשיו לחיילים האלה? גם אם הם בסדר כי עשו מצווה - הסנהדרין אמר להם לעשות את העבודה הזו - בנשמה שלהם הם נפגמו. כי עכשיו הם לקחו מידת אכזריות לתוך הנשמה שלהם.
לכן התורה אומרת: « וְנָתַן לְךָ רַחֲמִים וְרִחֲמֶךָ »
כולם שואלים: למה צריך פעמיים? למה « רחמים » ו« רחמך »?
« רחמים אני נותן לך » - כלומר אתה, החייל שעשית את זה, אתה לא אשם. קיימת מצווה. היה צריך להשמיד את העבודה זרה הזו.
אבל על ההלם קרב שנהיה לך - אתה נהיית הלום קרב מזה שעשית דברים שאתה לא היית מסוגל לעשות אם לא הייתה מצווה כזו - והנפש שלך עכשיו מושחתת. כדי לתקן את זה: « ורחמך » - הקב״ה מבטיח שגם ירפא אותך מההלם קרב שנכנסת אליו.
11. יישום ליעקב אבינו
מידה כנגד מידה כדי להשלים
זה בדיוק העניין. עכשיו, כל הסיפור הזה - עד איפה הגענו מהסיפור שלנו כאן?
כן, יעקב אבינו אומר: « מה אתה רוצה? עשיתי מה שאמא אמרה. וחוץ מזה אני בכור (רוחנית) וכל מה שאמרנו... » הכל טוב ויפה.
אבל בסוף סוף, באופן אבסולוטי, הייתה רמאות (רמאות). אין מה לברוח מזה. הייתה רמאות.
עכשיו, יעקב זו מידת האמת: « תִּתֵּן אֱמֶת לְיַעֲקֹב » (מיכה ז:כ).
אז הקב״ה אומר: « אני לא מוכן שהאמת הזו של יעקב תיפגם. אני אשלים אותה. איך? אני אביא עליו צרות כאלה שיתקנו את הרמאות שנכפתה עליו. »
12. המסר לחיינו
« תמים תהיה » - היה תמים
מה אנחנו לומדים לחיינו?
ראשית, אנחנו לא יכולים להחליט בעצמנו אם מעשה רע שאנחנו עושים הוא בסדר או לא. מעשה רע הוא רע.
« תָּמִים תִּהְיֶה עִם ה׳ אֱלֹקֶיךָ » (דברים יח:יג)
אתה לא יכול להגיד: « כן, אבל אולי פה מותר לגנוב, כי אם אני גונב אני נותן לצדקה. » אף אחד לא ביקש ממך צדקה! ואל תגנוב, נקודה.
« אבל הנה יעקב אבינו גנב את הברכה... » - אז מה? אתה אל תעשה חשבונות שמיים! תמים תהיה עם ה׳ אלקיך.
13. אם משהו נכפה עלינו
הקב״ה משלים
אנחנו רק אומרים שאם לפעמים נכפה עלינו לעשות משהו, משהו שלא היינו צריכים לעשות וזה לא נחשב עבירה - כן, אבל לא הייתה לנו ברירה.
הרע, אפילו בדברים קטנים סתם. למשל: אני רוצה עכשיו להתפלל ומישהו עיכב אותי ברחוב והפסדתי תפילה במניין. טוב, אבל הייתי חייב לעזור לו, לא? אבל הפסדתי תפילה במניין...
הקדוש ברוך הוא, אם הוא אוהב אותך, הוא יזמן לך משהו שבאמצעותו תוכל להשלים ולתקן את מה שהחסרת בגלל מה שהיית חייב לעשות.
אבל אנחנו מבחינתנו לא צריכים לעשות חשבונות. תמים תהיה עם ה׳ אלקיך.
14. כמה זמן יעקב חיכה לרחל?
טעות נפוצה מהגן
אחרי שסיפרתי לכם את כל זה, בואו נעשה משהו קצת יותר קליל. מי יודע כמה שנים יעקב היה צריך לחכות כדי להתחתן עם רחל?
לפני 7 שנים? או פחות, באותו יום? אז מה התשובה? כמה שנים הוא חיכה?
14 שנה? אם כן, כלומר לפי מה שאתה אומר, יעקב התחתן עם לאה וחיכה, חיכה 14 שנה עד שהתחתן עם רחל?
זה מה שאתה אומר? אני שמח שאתה אומר את זה. למה? כי זה מה שלימדו אותנו מהגן ועד התיכון - וזה לא נכון!
תעשה עכשיו סטטיסטיקה בחוץ. כולם יגידו מה שאתה אומר: 7 שנים + 7 שנים = 14 שנה, ורק אחר כך הוא מתחתן עם רחל.
15. האמת: 7 שנים ושבוע אחד
מה באמת כתוב בטקסט
בואו נראה מה כתוב:
« ויאמר לבן: טוב תתי אתה לך מתתי אתה לאיש אחר, שבה עמדי. ויעבד יעקב ברחל שבע שנים, ויהיו בעיניו כימים אחדים באהבתו אתה. »
ואז הוא מקבל את לאה. אחרי שהוא אומר לו « רימית אותי », לבן עונה:
« לא יעשה כן במקומנו, לתת הצעירה לפני הבכירה. מלא שבע זאת, ונתנה לך גם את זאת בעבודה אשר תעבד עמדי עוד שבע שנים אחרות. »
כלומר: מליל הכלולות של לאה עברו עוד שבעה ימים (שבוע של חגיגה), ואז הוא התחתן גם עם רחל. ובתמורה לנישואין עם רחל, אחרי שבוע ושבעה ימים, הוא עבד עוד שבע שנים.
אז הוא לא חיכה לרחל 14 שנה אלא: 7 שנים לרחל + שבוע אחד. 7 שנים ללאה (בדיעבד) + שבוע של חגיגה.
16. סוד המילה « מצפה »
המסך הרוחני
ואני רוצה לחדד נקודה בלשון הקודש. אחרי שיעקב ולבן רוצים להיפרד, לבן רודף אחריו וכו׳. הם מקימים גלעד - גל של אבנים ונשבעים אחד לשני.
« ויאמר לבן ליעקב: הנה הגל הזה והנה המצבה אשר יריתי ביני ובינך. עד הגל הזה ועדה המצבה, אם אני לא אעבר אליך ואתה לא תעבר אלי... »
עד כאן בסדר. עכשיו יש משפט שצריך להבין אותו בעברית:
« וְהַמִּצְפָּה אֲשֶׁר אָמַר יִצֶף ה׳ בֵּינִי וּבֵינֶךָ כִּי נִסָּתֵר אִישׁ מֵרֵעֵהוּ »
המילה מִצְפָּה - מה זה? אנחנו יודעים ש״מצפה״ זה תצפית. אז מה הקשר ל« יצף ה׳ » (שה׳ ישגיח)?
17. המשמעות של « ציפה »: לכסות
מסך וירטואלי אלוהי
הנה, אנחנו רואים פה מילה שאנחנו משתמשים בה בשפה המודרנית, והיא בעצם שפה תנ״כית. איך קוראים לכיסוי של הכרית? ציפה / ציפית - זה כיסוי!
אז מִצְפָּה זה « המכסה », כלומר המסך, הווילון.
אנחנו עושים בינינו עכשיו מסך שמפריד ביני לבינך. מי עושה את המסך הזה? זה מסך וירטואלי, לא מסך פיזי. מי מקים את המסך הזה? זה הגבול - אתה לא עובר מפה, אני לא עובר מפה.
מי שם את המסך? הקדוש ברוך הוא!
כביכול נשבעים שהקב״ה מוריד מסך וירטואלי - כמו מסך ברזל אבל עשוי מרוחניות - שבעצם מכסה, מכסה ביני לבינך. המסך הזה יכסה: אתה לא עובר לי פה ואני לא עובר מפה.
וזה מסך שהוא הרבה יותר חזק מכל מסך אחר, כי כל גבול אפשר לפרוץ אותו. אבל אם נשבעים אחד עם השני והקב״ה הוא זה שעומד ביניהם, זה גבול שאי אפשר לפרוץ אותו - גם לא בשביעי לאוקטובר.
18. סיום
« ברוך ה׳ לעולם אמן ואמן! ה׳ חפץ למען צדקו, יגדיל תורה ויאדיר. אמן ואמן! »
שיעורו של מר יהודה חימי.
🎯 6 פעולות מעשיות מפרשת ויצא (חלק ד׳)
1️⃣ להיות תמים: תמים תהיה
אל תעשה « חשבונות שמיים » כדי להצדיק מעשים מפוקפקים. היה תמים עם ה׳ - מעשה רע נשאר רע, גם עם כוונות טובות.
2️⃣ להבין תיקון לעומת עונש
ייסורים הם לא תמיד עונשים. לפעמים הקב״ה משלים ומתקן אותנו מאהבה, גם כשלא חטאנו.
3️⃣ לקבל ייסורים באמונה
כמו יעקב שקיבל ייסורים כדי « להשלים » את אמיתתו, קבל קשיים כהזדמנויות לצמיחה רוחנית.
4️⃣ לבדוק מה לימדו אותנו
כמו הטעות של « 14 שנה », הרבה דברים שלמדנו בילדות אינם מדויקים. חזור למקורות ובדוק בעצמך.
5️⃣ לבטוח בהגנה האלוהית
ה« מצפה » - המסך האלוהי - מגן על מי שכורת ברית עם ה׳. בטח בהגנתו שחזקה יותר מכל חומה פיזית.
6️⃣ ללמוד את לשון הקודש לעומק
כמו שהמילה « מצפה » חושפת אוצרות נסתרים, העמק בעברית התנ״כית כדי לגלות את סודות התורה.