Psalm 119 Azkara — Free Sephardic Memorial Prayer Booklet Generator
Generate a complete printable Psalm 119 booklet from the Hebrew name of the deceased
This free online tool instantly generates a complete Sephardic memorial prayer booklet (azkara, hazkara, yahrtzeit, yortzeit) from the Hebrew name of the deceased person. The Psalm 119 stanzas are automatically selected to match the letters of the name, following the ancient Sephardic custom also known as Teymanya Apei (Aramaic for "eight faces") or AlphaBeta — the longest psalm in the Bible, organized as an acrostic of 22 stanzas (one per Hebrew letter), each containing 8 verses.
The complete booklet includes: the relevant Psalm 119 stanzas (vocalized Hebrew, English translation, French translation, Sephardic phonetic transliteration); a Torah teaching from Berakhot 17a (or Moed Katan 25a for a talmid chacham / scholar); the Zohar Vayehi 226a passage with halakhic note on mirrors during shiva; the complete Sephardic Kaddish Derabanan (or Ashkenazi Mourner's Kaddish on request); the Hashkavah memorial prayer (three versions: for a man, woman, or scholar); and the resurrection verse from Isaiah 26:19.
Recommended for use during: visits to the cemetery (graveside prayers), shloshim (30 days after burial), the yahrtzeit (annual anniversary of death), the unveiling of the matzevah (headstone consecration), and at any time of remembrance for a loved one. The booklet is printable on 5 pages with the deceased's Hebrew name displayed at the top of each page. A fullscreen Cemetery Mode is also available for direct on-screen reading.
Téhilim 119 pour une Néchama — Générateur de livret d'Azkara séfarade gratuit
Outil gratuit en ligne qui génère instantanément un livret complet de prières pour la Hazkara, le Yahrtzeit ou la montée au cimetière, à partir du nom hébreu du défunt. Les strophes du Téhilim 119 (aussi appelé AlphaBeta ou Teymanya Apei en araméen) sont automatiquement sélectionnées selon les lettres du prénom hébreu, suivant la coutume séfarade. Le livret comprend les strophes du Psaume 119, un enseignement de Berakhot 17a ou Moed Katan 25a (pour un talmid hakham), le passage du Zohar Vayehi 226a, le Kaddich Derabanan séfarade complet, la Hachkaba (versions pour homme, femme, ou érudit), et le verset de résurrection Yéchayahou 26:19. Disponible en hébreu vocalisé, anglais, français, et phonétique séfarade. Imprimable. 100% gratuit, sans inscription. Conforme au psak séfarade (Yalkout Yossef / Hazon Ovadia).
תהילים קי״ט עבור נשמה — מחולל חוברת אזכרה ספרדית חינם
כלי חינמי ומקוון שיוצר באופן מיידי חוברת תפילה שלמה לאזכרה, יארצייט, ביקור בבית הקברות או שלושים, מתוך השם העברי של הנפטר. בתי תהילים קי״ט (הנקרא גם אלפא ביתא או תְּמַנְיָא אַפֵּי בארמית) נבחרים אוטומטית לפי אותיות השם הפרטי, על־פי המנהג הספרדי. החוברת כוללת את בתי התהילים הרלוונטיים, לימוד מברכות י״ז ע״א או מועד קטן כ״ה ע״א (לתלמיד חכם), הזוהר ויחי רכ״ו ע״א, קדיש דרבנן ספרדי שלם, השכבה (גרסאות לאיש, אשה ותלמיד חכם), ופסוק תחיית המתים ישעיהו כ״ו י״ט. זמין בעברית מנוקדת, אנגלית, צרפתית ופונטי. ניתן להדפיס. בחינם, ללא הרשמה. על־פי פסק ספרדי (ילקוט יוסף / חזון עובדיה).
Salmo 119 para una Neshamá — Generador gratuito de libreto memorial sefardí
Herramienta gratuita en línea que genera instantáneamente un libreto memorial sefardí completo a partir del nombre hebreo del difunto. Las estrofas del Salmo 119 (también llamado AlphaBeta o Teymanya Apei en arameo) se seleccionan automáticamente según las letras del nombre hebreo. El libreto incluye las estrofas del Salmo 119, una enseñanza de Berajot 17a o Moed Katan 25a (para un talmid jajam), el pasaje del Zohar Vayejí 226a, el Kadish Derabanán sefardí completo, la Hashkavá (versiones para hombre, mujer o erudito), y el verso de resurrección Isaías 26:19. Disponible en hebreo vocalizado, inglés, francés y fonético. Imprimible. Gratis, sin registro. Conforme al psak sefardí (Yalkut Yosef / Hazón Ovadia). Para azkara, yurtzeit, hazkara, shloshim, visitas al cementerio judío.
Keywords / Mots-clés / Palabras clave / מילות מפתח
psalm 119 azkara, psalm 119 yahrtzeit, psalm 119 yortzeit, psalm 119 hebrew name letters, sephardic memorial prayer, kaddish derabanan, hashkavah, hashkava, el maleh rachamim, kel maleh rachamim, jewish memorial prayer, jewish funeral psalm, graveside prayers, cemetery prayer, neshama prayer, yahrtzeit prayer, hazkara séfarade, shloshim psalm, unveiling psalm, acrostic psalm 119, aleph bet psalm, teymanya apei, alphabeta tehilim, talmid chacham memorial, psaume 119 défunt, psaume 119 cimetière, kaddich séfarade, hachkaba, montée au cimetière, prière défunt juif, néchama, téhilim alphabeta, salmo 119 difunto, salmo 119 cementerio, yurtzeit, kadish enlutados, hashkavá sefaradí, oración memorial judío, cementerio judío oración, nombre hebreo difunto, תהילים קי״ט, אזכרה, השכבה, יארצייט, יום השנה, קדיש דרבנן, ספרדי, נשמה.